ヴェーダベース

SB 12.13.16

निम्नगानां यथा गङ्गा देवानामच्युतो यथा ।
वैष्णवानां यथा शम्भु: पुराणानामिदं तथा ॥ १६ ॥

nimna-gānāṁ yathā gaṅgā
devānām acyuto yathā
vaiṣṇavānāṁ yathā śambhuḥ
purāṇānām idam tathā

同意語

nimna-gānām — of rivers flowing down to the sea; yathā — as; gaṅgā — the Ganges; devānām — of all deities; acyutaḥ — the infallible Supreme Personality of Godhead; yathā — as; vaiṣṇavānām — of devotees of Lord Viṣṇu; yathā — as; śambhuḥ — Śiva; purāṇānām — of Purāṇas; idam — this; tathā — similarly.

翻訳

Just as the Gaṅgā is the greatest of all rivers, Lord Acyuta the supreme among deities and Lord Śambhu [Śiva] the greatest of Vaiṣṇavas, so Śrīmad-Bhāgavatam is the greatest of all Purāṇas.

BACE: 世界でヴェディック文化を広げるアカデミー

©2020 BACE- バクティーヴェーダンタ文化と教育アカデミー

www.vedabace.com は勉強とリサーチとか毎日の精神生活ができるためあるヴェーダ知識の詳しく情報と説明

問い合わせ- info@vedabace.com