SB 12.12.7
अवतारानुगीतं च सर्ग: प्राधानिकोऽग्रत: ॥ ७ ॥
saṁvādo nāradājayoḥ
avatārānugītaṁ ca
sargaḥ prādhāniko ’grataḥ
同意語
yoga-dhāraṇayā — by fixed meditation in yoga; utkrāntiḥ — the attainment of liberation at the time of passing away; saṁvādaḥ — the conversation; nārada-ajayoḥ — between Nārada and Brahmā; avatāra-anugītam — the listing of the incarnations of the Supreme Lord; ca — and; sargaḥ — the process of creation; prādhānikaḥ — from the unmanifest material nature; agrataḥ — in progressive order.
翻訳
The Bhāgavatam explains how one can attain liberation at the time of death by practicing fixed meditation in yoga. It also contains a discussion between Nārada and Brahmā, an enumeration of the incarnations of the Supreme Personality of Godhead, and a description of how the universe was created in progressive sequence, beginning from the unmanifest stage of material nature.
解説
Śrīla Viśvanātha Cakravartī Ṭhākura explains that it would be difficult to give a complete list of the numerous accounts and topics contained in the Śrīmad-Bhāgavatam. Therefore it is understood that Sūta Gosvāmī is merely summarizing the topics. We should not consider the topics he fails to mention here less important or superfluous, since every letter and word of Śrīmad-Bhāgavatam is absolute, Kṛṣṇa conscious sound vibration.
BACE: 世界でヴェディック文化を広げるアカデミー
©2020 BACE- バクティーヴェーダンタ文化と教育アカデミー
www.vedabace.com は勉強とリサーチとか毎日の精神生活ができるためあるヴェーダ知識の詳しく情報と説明
問い合わせ- info@vedabace.com