SB 12.12.17
दक्षजन्म प्रचेतोभ्यस्तत्पुत्रीणां च सन्तति: ।
यतो देवासुरनरास्तिर्यङ्नगखगादय: ॥ १७ ॥
यतो देवासुरनरास्तिर्यङ्नगखगादय: ॥ १७ ॥
dakṣa-janma pracetobhyas
tat-putrīṇāṁ ca santatiḥ
yato devāsura-narās
tiryaṅ-naga-khagādayaḥ
同意語
dakṣa-janma — the birth of Dakṣa; pracetobhyaḥ — from the Pracetās; tat-putrīṇām — of his daughters; ca — and; santatiḥ — the progeny; yataḥ — from which; deva-asura-narāḥ — the demigods, demons and human beings; tiryak-naga-khaga-ādayaḥ — the animals, serpents, birds and other species.
翻訳
The rebirth of Prajāpati Dakṣa as the son of the Pracetās, and the progeny of Dakṣa’s daughters, who initiated the races of demigods, demons, human beings, animals, serpents, birds and so on — all this is described.
BACE: 世界でヴェディック文化を広げるアカデミー
©2020 BACE- バクティーヴェーダンタ文化と教育アカデミー
www.vedabace.com は勉強とリサーチとか毎日の精神生活ができるためあるヴェーダ知識の詳しく情報と説明
問い合わせ- info@vedabace.com