ヴェーダベース

SB 11.7.58

तेशु काले व्याज्यन्तः . रचितावायवहरे ॥
शक्तिभिर दुरविभाव्याभिः कोमलाङ्ग-तानूरुहा॥ ५८ ॥

teṣu kāle vyajāyanta
racitāvayavā hareḥ
śaktibhir durvibhāvyābhiḥ
komalāṅga-tanūruhāḥ

同意語

teṣu — from those eggs; kāle — in time; vyajāyanta — were born; racita — produced; avayavāḥ — (children) whose limbs; hareḥ — of the Supreme Lord, Hari; śaktibhiḥ — by the potencies; durvibhāvyābhiḥ — which are inconceivable; komala — tender; aṅga — whose limbs; tanūruhāḥ — and feathers.

翻訳

When the time was ripe, baby pigeons, with tender limbs and feathers created by the inconceivable potencies of the Lord, were born from those eggs.

BACE: 世界でヴェディック文化を広げるアカデミー

©2020 BACE- バクティーヴェーダンタ文化と教育アカデミー

www.vedabace.com は勉強とリサーチとか毎日の精神生活ができるためあるヴェーダ知識の詳しく情報と説明

問い合わせ- info@vedabace.com