SB 11.23.30
मुहूर्तेन ब्रह्मलोकं खट्वाङ्ग: समसाधयत् ॥ ३० ॥
devās tri-bhuvaneśvarāḥ
muhūrtena brahma-lokaṁ
khaṭvāṅgaḥ samasādhayat
同意語
tatra — in this regard; mām — with me; anumoderan — may they kindly be pleased; devāḥ — the demigods; tri-bhuvana — of the three worlds; īśvarāḥ — the controllers; muhūrtena — in a single moment; brahmalokam — the spiritual world; khaṭvāṅga — King Khaṭvāṅga; samasādhayat — achieved.
翻訳
Thus may the presiding demigods of these three worlds kindly show their mercy upon me. Indeed, Mahārāja Khaṭvāṅga was able to achieve the spiritual world in a single moment.
解説
The brāhmaṇa of Avantī thought that although he was an old man who might die at any moment he could follow the example of Mahārāja Khaṭvāṅga, who achieved the Lord’s mercy in a single moment. Mahārāja Khaṭvāṅga, as described in the Second Canto of Śrīmad-Bhāgavatam, fought valiantly on behalf of the demigods, and they offered the king any benediction he might desire. Khaṭvāṅga Mahārāja chose to find out the remaining duration of his life, which unfortunately was a single moment. The king therefore immediately surrendered to Lord Kṛṣṇa and achieved the spiritual world. The brāhmaṇa of Avantī desired to follow this example; with the blessings of the demigods, who are all devotees of the Lord, he hoped to become fully Kṛṣṇa conscious before giving up his body.
BACE: 世界でヴェディック文化を広げるアカデミー
©2020 BACE- バクティーヴェーダンタ文化と教育アカデミー
www.vedabace.com は勉強とリサーチとか毎日の精神生活ができるためあるヴェーダ知識の詳しく情報と説明
問い合わせ- info@vedabace.com