SB 11.17.16
शमो दमस्तप: शौचं सन्तोष: क्षान्तिरार्जवम् ।
मद्भक्तिश्च दया सत्यं ब्रह्मप्रकृतयस्त्विमा: ॥ १६ ॥
मद्भक्तिश्च दया सत्यं ब्रह्मप्रकृतयस्त्विमा: ॥ १६ ॥
śamo damas tapaḥ śaucaṁ
santoṣaḥ kṣāntir ārjavam
mad-bhaktiś ca dayā satyaṁ
brahma-prakṛtayas tv imāḥ
santoṣaḥ kṣāntir ārjavam
mad-bhaktiś ca dayā satyaṁ
brahma-prakṛtayas tv imāḥ
同意語
śamaḥ — peacefulness; damaḥ — sense control; tapaḥ — austerity; śaucam — cleanliness; santoṣaḥ — full satisfaction; kṣāntiḥ — forgiveness; ārjavam — simplicity and straightforwardness; mat-bhaktiḥ — devotional service unto Me; ca — also; dayā — mercy; satyam — truth; brahma — of the brāhmaṇas; prakṛtayaḥ — the natural qualities; tu — indeed; imāḥ — these.
翻訳
Peacefulness, self-control, austerity, cleanliness, satisfaction, tolerance, simple straightforwardness, devotion to Me, mercy and truthfulness are the natural qualities of the brāhmaṇas.
BACE: 世界でヴェディック文化を広げるアカデミー
©2020 BACE- バクティーヴェーダンタ文化と教育アカデミー
www.vedabace.com は勉強とリサーチとか毎日の精神生活ができるためあるヴェーダ知識の詳しく情報と説明
問い合わせ- info@vedabace.com