ヴェーダベース

SB 11.13.41

इति मे छिन्नसन्देहा मुनय: सनकादय: ।
सभाजयित्वा परया भक्त्यागृणत संस्तवै: ॥ ४१ ॥

iti me chinna-sandehā
munayaḥ sanakādayaḥ
sabhājayitvā parayā
bhaktyāgṛṇata saṁstavaiḥ

同意語

iti — thus; me — by Me; chinna — destroyed; sandehāḥ — all their doubts; munayaḥ — the sages; sanaka-ādayaḥ — headed by Sanaka-kumāra; sabhājayitvā — fully worshiping Me; parayā — characterized by transcendental love; bhaktyā — with devotion; agṛṇata — they chanted My glories; saṁstavaiḥ — with beautiful hymns.

翻訳

[Lord Kṛṣṇa continued:] My dear Uddhava, thus all of the doubts of the sages headed by Sanaka were destroyed by My words. Fully worshiping Me with transcendental love and devotion, they chanted My glories with excellent hymns.

BACE: 世界でヴェディック文化を広げるアカデミー

©2020 BACE- バクティーヴェーダンタ文化と教育アカデミー

www.vedabace.com は勉強とリサーチとか毎日の精神生活ができるためあるヴェーダ知識の詳しく情報と説明

問い合わせ- info@vedabace.com