SB 11.13.3
धर्मो रजस्तमो हन्यात् सत्त्ववृद्धिरनुत्तम: ।
आशु नश्यति तन्मूलो ह्यधर्म उभये हते ॥ ३ ॥
आशु नश्यति तन्मूलो ह्यधर्म उभये हते ॥ ३ ॥
dharmo rajas tamo hanyāt
sattva-vṛddhir anuttamaḥ
āśu naśyati tan-mūlo
hy adharma ubhaye hate
sattva-vṛddhir anuttamaḥ
āśu naśyati tan-mūlo
hy adharma ubhaye hate
同意語
dharmaḥ — religious principles based on devotional service; rajaḥ — the mode of passion; tamaḥ — the mode of ignorance; hanyāt — destroy; sattva — of goodness; vṛddhiḥ — by the increase; anuttamaḥ — the greatest; āśu — quickly; naśyati — is destroyed; tat — of passion and ignorance; mūlaḥ — the root; hi — certainly; adharmaḥ — irreligion; ubhaye hate — when both are destroyed.
翻訳
Religious principles, strengthened by the mode of goodness, destroy the influence of passion and ignorance. When passion and ignorance are overcome, their original cause, irreligion, is quickly vanquished.
BACE: 世界でヴェディック文化を広げるアカデミー
©2020 BACE- バクティーヴェーダンタ文化と教育アカデミー
www.vedabace.com は勉強とリサーチとか毎日の精神生活ができるためあるヴェーダ知識の詳しく情報と説明
問い合わせ- info@vedabace.com