ヴェーダベース

SB 10.71.29

सूतमागधगन्धर्वा वन्दिनश्चोपमन्त्रिण: ।
मृदङ्गशङ्खपटहवीणापणवगोमुखै: ।
ब्राह्मणाश्चारविन्दाक्षं तुष्टुवुर्ननृतुर्जगु: ॥ २९ ॥
sūta-māgadha-gandharvā
vandinaś copamantriṇaḥ
mṛdaṅga-śaṅkha-paṭaha
vīṇā-paṇava-gomukhaiḥ
brāhmaṇāś cāravindākṣaṁ
tuṣṭuvur nanṛtur jaguḥ

同意語

sūta — bards; māgadha — chroniclers; gandharvāḥ — demigods known for their singing; vandinaḥ — eulogists; ca — and; upamantriṇaḥ — jesters; mṛdaṅga — with mṛdaṅga drums; śaṅkha — conchshells; paṭaha — kettledrums; vīṇā — vīṇās; paṇava — a smaller drum; gomukhaiḥ — and gomukha horns; brāhmaṇāḥ — brāhmaṇas; ca — as well; aravinda-akṣam — the lotus-eyed Lord; tuṣṭuvuḥ — glorified with hymns; nanṛtuḥ — danced; jaguḥ — sang.

翻訳

Sūtas, Māgadhas, Gandharvas, Vandīs, jesters and brāhmaṇas all glorified the lotus-eyed Lord — some reciting prayers, some dancing and singing — as mṛdaṅgas, conchshells, kettledrums, vīṇās, paṇavas and gomukhas resounded.

BACE: 世界でヴェディック文化を広げるアカデミー

©2020 BACE- バクティーヴェーダンタ文化と教育アカデミー

www.vedabace.com は勉強とリサーチとか毎日の精神生活ができるためあるヴェーダ知識の詳しく情報と説明

問い合わせ- info@vedabace.com