ヴェーダベース

SB 10.67.6

आश्रमानृषिमुख्यानां कृत्वा भग्नवनस्पतीन् ।
अदूषयच्छकृन्मूत्रैरग्नीन् वैतानिकान् खल: ॥ ६ ॥
āśramān ṛṣi-mukhyānāṁ
kṛtvā bhagna-vanaspatīn
adūṣayac chakṛn-mūtrair
agnīn vaitānikān khalaḥ

同意語

āśramān — the spiritual communities; ṛṣi — of sages; mukhyānām — exalted; kṛtva — making; bhagna — broken; vanaspatīn — whose trees; adūṣayat — he contaminated; śakṛt — with stool; mūtraiḥ — and urine; agnīn — the fires; vaitānikān — sacrificial; khalaḥ — wicked.

翻訳

The wicked ape tore down the trees in the hermitages of exalted sages and contaminated their sacrificial fires with his feces and urine.

BACE: 世界でヴェディック文化を広げるアカデミー

©2020 BACE- バクティーヴェーダンタ文化と教育アカデミー

www.vedabace.com は勉強とリサーチとか毎日の精神生活ができるためあるヴェーダ知識の詳しく情報と説明

問い合わせ- info@vedabace.com