ヴェーダベース

SB 10.62.5

नमस्ये त्वां महादेव लोकानां गुरुमीश्वरम् ।
पुंसामपूर्णकामानां कामपूरामराङ्‍‍घ्रिपम् ॥ ५ ॥
namasye tvāṁ mahā-deva
lokānāṁ gurum īśvaram
puṁsām apūrṇa-kāmānāṁ
kāma-pūrāmarāṅghripam

同意語

namasye — I bow down; tvām — to you; mahā-deva — O greatest of gods; lokānām — of the worlds; gurum — to the spiritual master; īśvaram — to the controller; puṁsām — for men; apūrṇa — unfulfilled; kāmānām — whose desires; kāma-pūra — fulfilling desires; amara-aṅghripam — (like) a tree of heaven.

翻訳

[Bāṇāsura said:] O Lord Mahādeva, I bow down to you, the spiritual master and controller of the worlds. You are like the heavenly tree that fulfills the desires of those whose desires are unfulfilled.

BACE: 世界でヴェディック文化を広げるアカデミー

©2020 BACE- バクティーヴェーダンタ文化と教育アカデミー

www.vedabace.com は勉強とリサーチとか毎日の精神生活ができるためあるヴェーダ知識の詳しく情報と説明

問い合わせ- info@vedabace.com