ヴェーダベース

SB 10.55.29

अवधार्य शनैरीषद्वैलक्षण्येन योषित: ।
उपजग्मु: प्रमुदिता: सस्‍त्रीरत्नं सुविस्मिता: ॥ २९ ॥
avadhārya śanair īṣad
vailakṣaṇyena yoṣitaḥ
upajagmuḥ pramuditāḥ
sa-strī ratnaṁ su-vismitāḥ

同意語

avadhārya — realizing; śanaiḥ — gradually; īṣat — slight; vailakṣaṇyena — by the difference of appearance; yoṣitaḥ — the ladies; upajagmuḥ — they came near; pramuditāḥ — delighted; sa — together with; strī — of women; ratnam — the jewel; su-vismitaḥ — very surprised.

翻訳

Gradually, from the slight differences between His appearance and Kṛṣṇa’s, the ladies realized He was not the Lord. Delighted and astonished, they approached Pradyumna and His consort, who was a jewel among women.

BACE: 世界でヴェディック文化を広げるアカデミー

©2020 BACE- バクティーヴェーダンタ文化と教育アカデミー

www.vedabace.com は勉強とリサーチとか毎日の精神生活ができるためあるヴェーダ知識の詳しく情報と説明

問い合わせ- info@vedabace.com