ヴェーダベース

SB 10.53.31

तमागतं समाज्ञाय वैदर्भी हृष्टमानसा । न पश्यन्ती ब्राह्मणाय प्रियमन्यन्ननाम सा ॥ ३१ ॥
tam āgataṁ samājñāya
vaidarbhī hṛṣṭa-mānasā
na paśyantī brāhmaṇāya
priyam anyan nanāma sā

同意語

tam — Him, Kṛṣṇa; āgatam — arrived; samājñāya — fully realizing; vaidarbhī — Rukmiṇī; hṛṣṭa — gladdened; mānasā — her mind; na paśyantī — not seeing; brāhmaṇāya — to the brāhmaṇa; priyam — dear; anyat — anything else; nanāma — bowed down; sā — she.

翻訳

Princess Vaidarbhī was overjoyed to learn of Kṛṣṇa’s arrival. Not finding anything at hand suitable to offer the brāhmaṇa, she simply bowed down to him.

BACE: 世界でヴェディック文化を広げるアカデミー

©2020 BACE- バクティーヴェーダンタ文化と教育アカデミー

www.vedabace.com は勉強とリサーチとか毎日の精神生活ができるためあるヴェーダ知識の詳しく情報と説明

問い合わせ- info@vedabace.com