ヴェーダベース

SB 10.51.11

स उत्थाय चिरं सुप्त: शनैरुन्मील्य लोचने ।
दिशो विलोकयन् पार्श्वे तमद्राक्षीदवस्थितम् ॥ ११ ॥
sa utthāya ciraṁ suptaḥ
śanair unmīlya locane
diśo vilokayan pārśve
tam adrākṣīd avasthitam

同意語

sah- — he; utthāya — waking; ciram — for a long time; suptaḥ — asleep; śanaiḥ — slowly; unmīlya — opening; locane — his eyes; diśaḥ — in all directions; vilokayan — looking about; pārśve — at his side; tam — him, Kālayavana; adrākṣīt — he saw; avasthitam — standing.

翻訳

The man awoke after a long sleep and slowly opened his eyes. Looking all about, he saw Kālayavana standing beside him.

BACE: 世界でヴェディック文化を広げるアカデミー

©2020 BACE- バクティーヴェーダンタ文化と教育アカデミー

www.vedabace.com は勉強とリサーチとか毎日の精神生活ができるためあるヴェーダ知識の詳しく情報と説明

問い合わせ- info@vedabace.com