ヴェーダベース

SB 10.48.17

दिष्‍ट्या पापो हत: कंस: सानुगो वामिदं कुलम् ।
भवद्भ‍य‍ामुद्‍धृतं कृच्छ्राद् दुरन्ताच्च समेधितम् ॥ १७ ॥
diṣṭyā pāpo hataḥ kaṁsaḥ
sānugo vām idaṁ kulam
bhavadbhyām uddhṛtaṁ kṛcchrād
durantāc ca samedhitam

同意語

diṣṭyā — by good fortune; pāpaḥ — sinful; hataḥ — killed; kaṁsaḥ — Kaṁsa; sa-anugaḥ — together with his brothers and other followers; vām — of Yours; idam — this; kulam — dynasty; bhavadbhyām — by You two; uddhṛtam — delivered; kṛcchrāt — from difficulty; durantāt — endless; ca — and; samedhitam — made prosperous.

翻訳

[Akrūra said:] It is our good fortune that You two Lords have killed the evil Kaṁsa and his followers, thus delivering Your dynasty from endless suffering and causing it to flourish.

BACE: 世界でヴェディック文化を広げるアカデミー

©2020 BACE- バクティーヴェーダンタ文化と教育アカデミー

www.vedabace.com は勉強とリサーチとか毎日の精神生活ができるためあるヴェーダ知識の詳しく情報と説明

問い合わせ- info@vedabace.com