ヴェーダベース

SB 10.45.33

तयोर्द्विजवरस्तुष्ट: शुद्धभावानुवृत्तिभि: ।
प्रोवाच वेदानखिलान्सङ्गोपनिषदो गुरु: ॥ ३३ ॥
tayor dvija-varas tuṣṭaḥ
śuddha-bhāvānuvṛttibhiḥ
provāca vedān akhilān
sāṅgopaniṣado guruḥ

同意語

tayoḥ — Their; dvija-varaḥ — the best of brāhmaṇas (Sāndīpani); tuṣṭaḥ — satisfied; śuddha — pure; bhāva — with love; anuvṛttibhiḥ — by the submissive acts; provāca — he spoke; vedān — the Vedas; akhilān — all; sa — together with; aṅga — the (six) corollary literatures; upaniṣadaḥ — and the Upaniṣads; guruḥ — the spiritual master.

翻訳

That best of brāhmaṇas, the spiritual master Sāndīpani, was satisfied with Their submissive behavior, and thus he taught Them the entire Vedas, together with their six corollaries and the Upaniṣads.

BACE: 世界でヴェディック文化を広げるアカデミー

©2020 BACE- バクティーヴェーダンタ文化と教育アカデミー

www.vedabace.com は勉強とリサーチとか毎日の精神生活ができるためあるヴェーダ知識の詳しく情報と説明

問い合わせ- info@vedabace.com