ヴェーダベース

SB 10.45.24

एवं सान्‍त्‍वय्य भगवान् नन्दं सव्रजमच्युत: ।
वासोऽलङ्कारकुप्याद्यैरर्हयामास सादरम् ॥ २४ ॥
evaṁ sāntvayya bhagavān
nandaṁ sa-vrajam acyutaḥ
vāso-’laṅkāra-kupyādyair
arhayām āsa sādaram

同意語

evam — in this manner; sāntvayya — consoling; bhagavān — the Supreme Personality of Godhead; nandam — King Nanda; sa-vrajam — together with the other men of Vraja; acyutaḥ — the infallible Lord; vāsaḥ — with clothing; alaṅkāra — jewelry; kupya — vessels made of metals other than gold or silver; ādyaiḥ — and so on; arhayām āsa — He honored them; sa-ādaram — respectfully.

翻訳

Thus consoling Nanda Mahārāja and the other men of Vraja, the infallible Supreme Lord respectfully honored them with gifts of clothing, jewelry, household utensils and so on.

BACE: 世界でヴェディック文化を広げるアカデミー

©2020 BACE- バクティーヴェーダンタ文化と教育アカデミー

www.vedabace.com は勉強とリサーチとか毎日の精神生活ができるためあるヴェーダ知識の詳しく情報と説明

問い合わせ- info@vedabace.com