SB 10.27.12
मयेदं भगवन् गोष्ठनाशायासारवायुभि: । चेष्टितं विहते यज्ञे मानिना तीव्रमन्युना ॥ १२ ॥
mayedaṁ bhagavan goṣṭha-
nāśāyāsāra-vāyubhiḥ
ceṣṭitaṁ vihate yajñe
māninā tīvra-manyunā
nāśāyāsāra-vāyubhiḥ
ceṣṭitaṁ vihate yajñe
māninā tīvra-manyunā
同意語
mayā — by me; idam — this; bhagavan — O Lord; goṣṭha — of Your cowherd community; nāśāya — for the destruction; āsāra — by hard rain; vāyubhiḥ — and wind; ceṣṭitam — enacted; vihate — when it was disrupted; yajñe — my sacrifice; māninā — (by me) who was falsely proud; tīvra — fierce; manyunā — whose anger.
翻訳
My dear Lord, when my sacrifice was disrupted I became fiercely angry because of false pride. Thus I tried to destroy Your cowherd community with severe rain and wind.
BACE: 世界でヴェディック文化を広げるアカデミー
©2020 BACE- バクティーヴェーダンタ文化と教育アカデミー
www.vedabace.com は勉強とリサーチとか毎日の精神生活ができるためあるヴェーダ知識の詳しく情報と説明
問い合わせ- info@vedabace.com