SB 10.26.3
य: सप्तहायनो बाल: करेणैकेन लीलया । कथं
बिभ्रद् गिरिवरं पुष्करं गजराडिव ॥ ३ ॥
बिभ्रद् गिरिवरं पुष्करं गजराडिव ॥ ३ ॥
同意語
yaḥ — who; sapta-hāyanaḥ — seven years of age; bālaḥ — a boy; kareṇa — with a hand; ekena — one; līlayā — playfully; katham — how; bibhrat — He held up; giri-varam — the best of mountains, Govardhana; puṣkaram — a lotus flower; gaja-rāṭ — a mighty elephant; iva — as.
翻訳
How could this seven-year-old boy playfully hold up the great hill Govardhana with one hand, just as a mighty elephant holds up a lotus flower?
BACE: 世界でヴェディック文化を広げるアカデミー
©2020 BACE- バクティーヴェーダンタ文化と教育アカデミー
www.vedabace.com は勉強とリサーチとか毎日の精神生活ができるためあるヴェーダ知識の詳しく情報と説明
問い合わせ- info@vedabace.com