ヴェーダベース

バガヴァッド・ギーター 16.6

द्वौ भूतसर्गौ लोकेऽस्मिन्दैव आसुर एव च ।
दैवो विस्तरश: प्रोक्त आसुरं पार्थ मे श‍ृणु ॥ ६ ॥
dvau bhūta-sargau loke ’smin
daiva āsura eva ca
daivo vistaraśaḥ prokta
āsuraṁ pārtha me śṛṇu

dvau — 二つ; bhūta-sargau — 生命体を作った; loke — 世界に; asmin —この; daivaḥ — 神聖な; āsuraḥ — 悪魔的な; eva —確かに; ca — そして; daivaḥ — 神聖なもの;vistaraśaḥ — 長々と; proktaḥ —言った; āsuram — 悪魔的なもの; pārtha — — プリターの息子よ; me — 私から; śṛṇu — ただ聞きなさい

翻訳

プリターの子よ、この世界には神聖な質を持つ者、悪魔的な質を持つ者という2種の存在がある。これまで神聖な質について説明してきたが、さてこれから悪魔的な質について聞きなさい。

解説

主クリシュナはアルジュナが神聖な質を持って生まれてきたことを保証されたのち、これから悪魔的性質について説明して下さる。この世界に2種類の束縛された魂が存在する。神聖な質を持って生まれてきた者たちは規則に従って生活する。すなわち彼らは教典の教えや権威者の指示に従って生活するのである。人は権威ある教典で示されている義務を遂行すべきであるという心情は神聖なものである。教典の教えに従わず、恣意的な行動をすることが、悪魔的すなわちアスラ的であるといわれている。経典に教示されている規定原則に従うかどうかが唯一の基準である。神々も悪魔もともにプラジャーパティから生まれたのだが、唯一の相違点は前者がヴェーダの教えに従い後者がそれを遵守しないことであるとヴェーダに述べられている。

BACE: 世界でヴェディック文化を広げるアカデミー

©2020 BACE- バクティーヴェーダンタ文化と教育アカデミー

www.vedabace.com は勉強とリサーチとか毎日の精神生活ができるためあるヴェーダ知識の詳しく情報と説明

問い合わせ- info@vedabace.com