SB 10.70.20
मृदङ्गवीणामुरजवेणुतालदरस्वनै: ।
ननृतुर्जगुस्तुष्टुवुश्च सूतमागधवन्दिन: ॥ २० ॥
ननृतुर्जगुस्तुष्टुवुश्च सूतमागधवन्दिन: ॥ २० ॥
mṛdaṅga-vīṇā-muraja-
veṇu-tāla-dara-svanaiḥ
nanṛtur jagus tuṣṭuvuś ca
sūta-māgadha-vandinaḥ
veṇu-tāla-dara-svanaiḥ
nanṛtur jagus tuṣṭuvuś ca
sūta-māgadha-vandinaḥ
同意語
mṛdaṅga — of mṛdaṅga drums; vīṇā — vīṇās; muraja — and of murajas, another kind of drum; veṇu — of flutes; tāla — cymbals; dara — and conchshells; svanaiḥ — with the sounds; nanṛtuḥ — they danced; jaguḥ — sang; tuṣṭuvuḥ — offered praise; ca — and; sūta — bards; māgadha — reciters of history; vandinaḥ — and panegyrists.
翻訳
These performers would dance and sing to the sounds of mṛdaṅgas, vīṇās, murajas, flutes, cymbals and conchshells, while professional poets, chroniclers and panegyrists would recite the Lord’s glories.
BACE: 世界でヴェディック文化を広げるアカデミー
©2020 BACE- バクティーヴェーダンタ文化と教育アカデミー
www.vedabace.com は勉強とリサーチとか毎日の精神生活ができるためあるヴェーダ知識の詳しく情報と説明
問い合わせ- info@vedabace.com