ヴェーダベース

SB 10.68.34

नोग्रसेन: किल विभुर्भोजवृष्ण्यन्धकेश्वर: ।
शक्रादयो लोकपाला यस्यादेशानुवर्तिन: ॥ ३४ ॥
nograsenaḥ kila vibhur
bhoja-vṛṣṇy-andhakeśvaraḥ
śakrādayo loka-pālā
yasyādeśānuvartinaḥ

同意語

na — not; ugrasenaḥ — King Ugrasena; kila — indeed; vibhuḥ — fit to command; bhoja-vṛṣṇi-andhaka — of the Bhojas, Vṛṣṇis and Andhakas; īśvaraḥ — the lord; śakra-ādayaḥ — Indra and other demigods; loka — of planets; pālāḥ — the rulers; yasya — of whose; ādeśa — orders; anuvartinaḥ — followers.

翻訳

“King Ugrasena, the lord of the Bhojas, Vṛṣṇis and Andhakas, is not fit to command, when Indra and other planetary rulers obey his orders?

BACE: 世界でヴェディック文化を広げるアカデミー

©2020 BACE- バクティーヴェーダンタ文化と教育アカデミー

www.vedabace.com は勉強とリサーチとか毎日の精神生活ができるためあるヴェーダ知識の詳しく情報と説明

問い合わせ- info@vedabace.com