SB 10.11.43
भ्रामयित्वा कपित्थाग्रे प्राहिणोद्गतजीवितम् ।
स कपित्थैर्महाकाय: पात्यमानै: पपात ह ॥ ४३ ॥
gṛhītvāpara-pādābhyāṁ
saha-lāṅgūlam acyutaḥ
bhrāmayitvā kapitthāgre
prāhiṇod gata-jīvitam
sa kapitthair mahā-kāyaḥ
pātyamānaiḥ papāta ha
同意語
gṛhītvā — capturing; apara-pādābhyām — with the hind legs; saha — along with; lāṅgūlam — the tail; acyutaḥ — Kṛṣṇa, the Supreme Personality of Godhead; bhrāmayitvā — twirling around very severely; kapittha-agre — on the top of a kapittha tree; prāhiṇot — threw him; gata-jīvitam — lifeless body; sah- — that demon; kapitthaiḥ — with the kapittha trees; mahā-kāyaḥ — assumed a great body; pātyamānaiḥ — and while the tree fell down; papāta ha — he fell dead on the ground.
翻訳
Thereafter, Śrī Kṛṣṇa caught the demon by the hind legs and tail, twirled the demon’s whole body very strongly until the demon was dead, and threw him into the top of a kapittha tree, which then fell down, along with the body of the demon, who had assumed a great form.
解説
Kṛṣṇa killed the demon in such a way as to get the kapittha fruits to fall so that He and Balarāma and the other boys could take advantage of the opportunity to eat them. The kapittha is sometimes called kṣatbelphala. The pulp of this fruit is very palatable. It is sweet and sour, and everyone likes it.
BACE: 世界でヴェディック文化を広げるアカデミー
©2020 BACE- バクティーヴェーダンタ文化と教育アカデミー
www.vedabace.com は勉強とリサーチとか毎日の精神生活ができるためあるヴェーダ知識の詳しく情報と説明
問い合わせ- info@vedabace.com