ヴェーダベース

SB 11.3.14

हृतरूपं तु तमसा वायौ ज्योति: प्रलीयते ।
हृतस्पर्शोऽवकाशेन वायुर्नभसि लीयते ।
कालात्मना हृतगुणं नभ आत्मनि लीयते ॥ १४ ॥
hṛta-rūpaṁ tu tamasā
vāyau jyotiḥ pralīyate
hṛta-sparśo ’vakāśena
vāyur nabhasi līyate
kālātmanā hṛta-guṇaṁ
nabha ātmani līyate

同意語

hṛta-rūpam — deprived of its quality of form; tu — certainly; tamasā — by darkness; vāyau — into air; jyotiḥ — fire; pralīyate — merges; hṛta-sparśaḥ — deprived of touch; avakāśena — by the element space; vāyuḥ — air; nabhasi — into space; līyate — merges; kāla-ātmanā — by the Supreme Soul in the form of time; hṛta-guṇam — deprived of its tangible quality; nabhaḥ — space; ātmani — into false ego in the mode of ignorance; līyate — merges.

翻訳

Fire, deprived of its form by darkness, dissolves into the element air. When the air loses its quality of touch by the influence of space, the air merges into that space. When space is deprived of its tangible quality by the Supreme Soul in the form of time, space merges into false ego in the mode of ignorance.

BACE: 世界でヴェディック文化を広げるアカデミー

©2020 BACE- バクティーヴェーダンタ文化と教育アカデミー

www.vedabace.com は勉強とリサーチとか毎日の精神生活ができるためあるヴェーダ知識の詳しく情報と説明

問い合わせ- info@vedabace.com