ヴェーダベース

SB 12.4.8

सामुद्रं दैहिकं भौमं रसं सांवर्तको रवि: ।
रश्मिभि: पिबते घोरै: सर्वं नैव विमुञ्चति ॥ ८ ॥
sāmudraṁ daihikaṁ bhaumaṁ
rasaṁ sāṁvartako raviḥ
raśmibhiḥ pibate ghoraiḥ
sarvaṁ naiva vimuñcati

同意語

sāmudram — of the ocean; daihikam — of living bodies; bhaumam — of the earth; rasam — the juice; sāṁvartakaḥ — annihilating; raviḥ — the sun; raśmibhiḥ — with its rays; pibate — drinks up; ghoraiḥ — which are terrible; sarvam — all; na — nothing; eva — even; vimuñcati — gives.

翻訳

The sun in its annihilating form will drink up with its terrible rays all the water of the ocean, of living bodies and of the earth itself. But the devastating sun will not give any rain in return.

 

BACE: 世界でヴェディック文化を広げるアカデミー

©2020 BACE- バクティーヴェーダンタ文化と教育アカデミー

www.vedabace.com は勉強とリサーチとか毎日の精神生活ができるためあるヴェーダ知識の詳しく情報と説明

問い合わせ- info@vedabace.com