ヴェーダベース

SB 12.1.37

सिन्धोस्तटं चन्द्रभागां कौन्तीं काश्मीरमण्डलम् ।
भोक्ष्यन्ति शूद्रा व्रात्याद्या म्‍लेच्छाश्चाब्रह्मवर्चस: ॥ ३७ ॥
sindhos taṭaṁ candrabhāgāṁ
kauntīṁ kāśmīra-maṇḍalam
bhokṣyanti śūdrā vrātyādyā
mlecchāś cābrahma-varcasaḥ

同意語

sindhoḥ — of the river Sindhu; taṭam — the land on the shore; candrabhāgām — Candrabhāgā; kauntīm — Kauntī; kāśmīra-maṇḍalam — the region of Kāśmīra; bhokṣyanti — will rule; śūdrāḥ — śūdras; vrātya-ādyāḥ — brāhmaṇas who have fallen from the brahminical standard, and other disqualified men; mlecchāḥ — meat-eaters; ca — and; abrahma-varcasaḥ — lacking spiritual potency.

翻訳

The land along the Sindhu River, as well as the districts of Candrabhāgā, Kauntī and Kāśmīra, will be ruled by śūdras, fallen brāhmaṇas and meat-eaters. Having given up the path of Vedic civilization, they will have lost all spiritual strength.

BACE: 世界でヴェディック文化を広げるアカデミー

©2020 BACE- バクティーヴェーダンタ文化と教育アカデミー

www.vedabace.com は勉強とリサーチとか毎日の精神生活ができるためあるヴェーダ知識の詳しく情報と説明

問い合わせ- info@vedabace.com