वेदाबेस​

SB 4.6.52

देवानां भग्नगात्राणामृत्विजां चायुधाश्मभि: ।
भवतानुगृहीतानामाशु मन्योऽस्त्वनातुरम् ॥ ५२ ॥

devānām — of the demigods; bhagna-gātrāṇām — whose limbs are badly broken; ṛtvijām — of the priests; ca — and; āyudha-aśmabhiḥ — by weapons and by stones; bhavatā — by you; anugṛhītānām — being favored; āśu — at once; manyo — O Lord Śiva (in an angry mood); astu — let there be; anāturam — recovery from injuries.

भावार्थ

O Lord Śiva, may the demigods and the priests whose limbs have been broken by your soldiers recover from the injuries by your grace.

बेस- पूरे विश्व में वैदिक संस्कृति सिखाने का लक्ष्य

©2020 BACE-भक्तिवेदांत सांस्कृतिक और शैक्षणिक संस्था

www.vedabace.com यह वैदिक ज्ञान की विस्तृत जानकारी है जो दैनिक साधना, अध्ययन और संशोधन में उपयोगी हो सकती है।

अधिक जानकारी के लिए कृपया संपर्क करें - info@vedabace.com