वेदाबेस​

SB 12.9.12

ततो व्यद‍ृश्यन्त चतु:समुद्रा:
समन्तत: क्ष्मातलमाग्रसन्त: ।
समीरवेगोर्मिभिरुग्रनक्र-
महाभयावर्तगभीरघोषा: ॥ १२ ॥

tataḥ — then; vyadṛśyanta — appeared; catuḥ samudrāḥ — the four oceans; samantataḥ — on all sides; kṣmā-talam — the surface of the earth; āgrasantaḥ — swallowing up; samīra — of the wind; vega — impelled by the force; ūrmibhiḥ — with their waves; ugra — terrible; nakra — with sea monsters; mahā-bhaya — very fearful; āvarta — with whirlpools; gabhīra — grave; ghoṣāḥ — with sounds.

भावार्थ

Then the four great oceans appeared on all sides, swallowing up the surface of the earth with their wind-tossed waves. In these oceans were terrible sea monsters, fearful whirlpools and ominous rumblings.

बेस- पूरे विश्व में वैदिक संस्कृति सिखाने का लक्ष्य

©2020 BACE-भक्तिवेदांत सांस्कृतिक और शैक्षणिक संस्था

www.vedabace.com यह वैदिक ज्ञान की विस्तृत जानकारी है जो दैनिक साधना, अध्ययन और संशोधन में उपयोगी हो सकती है।

अधिक जानकारी के लिए कृपया संपर्क करें - info@vedabace.com