वेदाबेस​

SB 12.12.58

एतद्व: कथितं विप्रा: कथनीयोरुकर्मण: ।
माहात्म्यं वासुदेवस्य सर्वाशुभविनाशनम् ॥ ५८ ॥

etat — this; vaḥ — to you; kathitam — narrated; viprāḥ — O brāhmaṇas; kathanīya — of Him who is most worthy of being described; uru-karmaṇaḥ — and whose activities are very great; māhātmyam — the glories; vāsudevasya — of Lord Vāsudeva; sarva-aśubha — all inauspiciousness; vināśanam — which completely destroys.

भावार्थ

O brāhmaṇas, I have thus described to you the glories of the Supreme Lord Vāsudeva, whose extraordinary activities are most worthy of glorification. This narration destroys all that is inauspicious.

बेस- पूरे विश्व में वैदिक संस्कृति सिखाने का लक्ष्य

©2020 BACE-भक्तिवेदांत सांस्कृतिक और शैक्षणिक संस्था

www.vedabace.com यह वैदिक ज्ञान की विस्तृत जानकारी है जो दैनिक साधना, अध्ययन और संशोधन में उपयोगी हो सकती है।

अधिक जानकारी के लिए कृपया संपर्क करें - info@vedabace.com