वेदाबेस​

SB 12.10.4

अथोमा तमृषिं वीक्ष्य गिरिशं समभाषत ।
पश्येमं भगवन् विप्रं निभृतात्मेन्द्रियाशयम् ॥ ४ ॥

atha — then; umā — Umā; tam — that; ṛṣim — sage; vīkṣya — seeing; giriśam — to Lord Śiva; samabhāṣata — spoke; paśya — just see; imam — this; bhagavan — my lord; vipram — learned brāhmaṇa; nibhṛta — motionless; ātma-indriya-āśayam — his body, senses and mind.

भावार्थ

Goddess Umā, seeing the sage, addressed Lord Giriśa: My lord, just see this learned brāhmaṇa, his body, mind and senses motionless in trance.

बेस- पूरे विश्व में वैदिक संस्कृति सिखाने का लक्ष्य

©2020 BACE-भक्तिवेदांत सांस्कृतिक और शैक्षणिक संस्था

www.vedabace.com यह वैदिक ज्ञान की विस्तृत जानकारी है जो दैनिक साधना, अध्ययन और संशोधन में उपयोगी हो सकती है।

अधिक जानकारी के लिए कृपया संपर्क करें - info@vedabace.com