SB 11.16.8
स तदा पुरुषव्याघ्रो युक्त्या मे प्रतिबोधित: ।
अभ्यभाषत मामेवं यथा त्वं रणमूर्धनि ॥ ८ ॥
अभ्यभाषत मामेवं यथा त्वं रणमूर्धनि ॥ ८ ॥
सः — he; tadā — at that time; puruṣa-vyāghraḥ — the tiger among men; yuktyā — by logical argument; me — by Me; pratibodhitaḥ — enlightened in real knowledge; abhyabhāṣata — addressed questions; mām — to Me; evam — thus; yathā — just as; tvam — you; raṇa — of the battle; mūrdhani — in the front.
भावार्थ
At that time I enlightened Arjuna, the tiger among men, with logical arguments, and thus in the front of the battle Arjuna addressed Me with questions in the same way that you are now inquiring.
बेस- पूरे विश्व में वैदिक संस्कृति सिखाने का लक्ष्य
©2020 BACE-भक्तिवेदांत सांस्कृतिक और शैक्षणिक संस्था
www.vedabace.com यह वैदिक ज्ञान की विस्तृत जानकारी है जो दैनिक साधना, अध्ययन और संशोधन में उपयोगी हो सकती है।
अधिक जानकारी के लिए कृपया संपर्क करें - info@vedabace.com