वेदाबेस​

SB 10.72.43

एकं पादं पदाक्रम्य दोर्भ्यामन्यं प्रगृह्य स: ।
गुदत: पाटयामास शाखमिव महागज: ॥ ४३ ॥

ekam — one; pādam — leg; padā — with his foot; ākramya — standing on top of; dorbhyām — with his two hands; anyam — the other; pragṛhya — taking hold of; सः — he; gudataḥ — beginning from the anus; pāṭayām āsa — tore him asunder; śākhām — a tree branch; iva — as; mahā — great; gajaḥ — an elephant.

भावार्थ

Bhīma pressed down on one leg with his foot while grabbing Jarāsandha’s other leg in his hands, and just as a great elephant might break the branch of a tree, Bhīma tore Jarāsandha apart from the anus upward.

बेस- पूरे विश्व में वैदिक संस्कृति सिखाने का लक्ष्य

©2020 BACE-भक्तिवेदांत सांस्कृतिक और शैक्षणिक संस्था

www.vedabace.com यह वैदिक ज्ञान की विस्तृत जानकारी है जो दैनिक साधना, अध्ययन और संशोधन में उपयोगी हो सकती है।

अधिक जानकारी के लिए कृपया संपर्क करें - info@vedabace.com