SB 10.68.48
विश्वकर्मन् नमस्तेऽस्तु त्वां वयं शरणं गता: ॥ ४८ ॥
namaḥ — obeisances; te — to You; sarva — of all; bhūta — beings; ātman — O Soul; sarva — of all; śakti — energies; dhara — O holder; avyaya — O undepletable one; viśva — of the universe; karman — O maker; namaḥ — obeisances; te — to You; astu — let there be; tvām — to You; vayam — we; śaraṇam — for shelter; gatāḥ — have come.
भावार्थ
We bow down to You, O Soul of all beings, O wielder of all potencies, O tireless maker of the universe! Offering You obeisances, we take shelter of You.
तात्पर्य
The Kauravas clearly realized that their lives and destinies were in the hands of the Lord.
बेस- पूरे विश्व में वैदिक संस्कृति सिखाने का लक्ष्य
©2020 BACE-भक्तिवेदांत सांस्कृतिक और शैक्षणिक संस्था
www.vedabace.com यह वैदिक ज्ञान की विस्तृत जानकारी है जो दैनिक साधना, अध्ययन और संशोधन में उपयोगी हो सकती है।
अधिक जानकारी के लिए कृपया संपर्क करें - info@vedabace.com