SB 10.68.31
नूनं नानामदोन्नद्धा: शान्तिं नेच्छन्त्यसाधव: ।
तेषां हि प्रशमो दण्ड: पशूनां लगुडो यथा ॥ ३१ ॥
तेषां हि प्रशमो दण्ड: पशूनां लगुडो यथा ॥ ३१ ॥
nūnam — certainly; nānā — by various; mada — by passions; unnaddhāḥ — puffed up; śāntim — peace; na icchanti — they do not desire; asādhavaḥ — scoundrels; teṣām — their; hi — indeed; praśamaḥ — pacification; daṇḍaḥ — physical punishment; paśūnām — for animals; laguḍaḥ — a stick; yathā — as.
भावार्थ
[Lord Balarāma said:] “Clearly the many passions of these scoundrels have made them so proud that they do not want peace. Then let them be pacified by physical punishment, as animals are with a stick.
बेस- पूरे विश्व में वैदिक संस्कृति सिखाने का लक्ष्य
©2020 BACE-भक्तिवेदांत सांस्कृतिक और शैक्षणिक संस्था
www.vedabace.com यह वैदिक ज्ञान की विस्तृत जानकारी है जो दैनिक साधना, अध्ययन और संशोधन में उपयोगी हो सकती है।
अधिक जानकारी के लिए कृपया संपर्क करें - info@vedabace.com