SB 10.66.29
पितृहन्तृवधोपायं स वव्रे वरमीप्सितम् ॥ २९ ॥
prītaḥ — satisfied; avimukte — at Avimukta, an especially holy area within the district of Kāśī; bhagavān — Lord Śiva; tasmai — to him; varam — a choice of benedictions; adāt — gave; vibhuḥ — the powerful demigod; pitṛ — of his father; hantṛ — the killer; vadha — to slay; upāyam — the means; सः — he; vavre — chose; varam — as his benediction; īpsitam — desired.
भावार्थ
Satisfied by the worship, the powerful Lord Śiva appeared in the sacred precinct of Avimukta and offered Sudakṣiṇa his choice of benedictions. The prince chose as his benediction a means to slay his father’s killer.
बेस- पूरे विश्व में वैदिक संस्कृति सिखाने का लक्ष्य
©2020 BACE-भक्तिवेदांत सांस्कृतिक और शैक्षणिक संस्था
www.vedabace.com यह वैदिक ज्ञान की विस्तृत जानकारी है जो दैनिक साधना, अध्ययन और संशोधन में उपयोगी हो सकती है।
अधिक जानकारी के लिए कृपया संपर्क करें - info@vedabace.com