SB 10.60.59
आस्थितो गृहमेधीयान् धर्मान् लोकगुरुर्हरि: ॥ ५९ ॥
tathā — similarly; anyāsām — of the other (queens); अपि — also; vibhuḥ — the almighty Supreme Lord; gṛheṣu — in the residences; gṛha-vān — a householder; iva — as if; āsthitaḥ — carried out; gṛha-medhīyān — of a pious householder; dharmān — the religious duties; loka — of all the worlds; guruḥ — the spiritual master; hariḥ — Lord Kṛṣṇa.
भावार्थ
The almighty Lord Hari, preceptor of all the worlds, similarly behaved like a conventional householder in the palaces of His other queens, performing the religious duties of a family man.
तात्पर्य
Thus end the purports of the humble servants of His Divine Grace A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupāda to the Tenth Canto, Sixtieth Chapter, of the Śrīmad-Bhāgavatam, entitled “Lord Kṛṣṇa Teases Queen Rukmiṇī.”
बेस- पूरे विश्व में वैदिक संस्कृति सिखाने का लक्ष्य
©2020 BACE-भक्तिवेदांत सांस्कृतिक और शैक्षणिक संस्था
www.vedabace.com यह वैदिक ज्ञान की विस्तृत जानकारी है जो दैनिक साधना, अध्ययन और संशोधन में उपयोगी हो सकती है।
अधिक जानकारी के लिए कृपया संपर्क करें - info@vedabace.com