वेदाबेस​

SB 10.55.19

गदामाविध्य तरसा प्रद्युम्नाय महात्मने ।
प्रक्षिप्य व्यनदन्नादं वज्रनिष्पेषनिष्ठुरम् ॥ १९ ॥

gadām — his club; āvidhya — whirling; tarasā — swiftly; pradyumnāya — at Pradyumna; mahā-ātmane — the wise; prakṣipya — threw; vyanadan nādam — creating a resonance; vajra — of lightning; niṣpeṣa — the striking; niṣṭhuram — as sharp.

भावार्थ

Śambara whirled his club swiftly about and then hurled it at the wise Pradyumna, producing a sound as sharp as a thunder crack.

बेस- पूरे विश्व में वैदिक संस्कृति सिखाने का लक्ष्य

©2020 BACE-भक्तिवेदांत सांस्कृतिक और शैक्षणिक संस्था

www.vedabace.com यह वैदिक ज्ञान की विस्तृत जानकारी है जो दैनिक साधना, अध्ययन और संशोधन में उपयोगी हो सकती है।

अधिक जानकारी के लिए कृपया संपर्क करें - info@vedabace.com