SB 10.54.21
इत्युक्त्वा रथमारुह्य सारथिं प्राह सत्वर: ।
चोदयाश्वान् यत: कृष्ण: तस्य मे संयुगं भवेत् ॥ २१ ॥
चोदयाश्वान् यत: कृष्ण: तस्य मे संयुगं भवेत् ॥ २१ ॥
iti — thus; uktvā — speaking; ratham — on his chariot; āruhya — climbing; sārathim — to his driver; prāha — said; satvaraḥ — quickly; codaya — drive; aśvān — the horses; yataḥ — to where; kṛṣṇaḥ — Kṛṣṇa; tasya — His; me — with me; saṁyugam — fight; bhavet — must be.
भावार्थ
Having said this, he had mounted his chariot and told his charioteer, “Drive the horses quickly to where Kṛṣṇa is. He and I must fight.
बेस- पूरे विश्व में वैदिक संस्कृति सिखाने का लक्ष्य
©2020 BACE-भक्तिवेदांत सांस्कृतिक और शैक्षणिक संस्था
www.vedabace.com यह वैदिक ज्ञान की विस्तृत जानकारी है जो दैनिक साधना, अध्ययन और संशोधन में उपयोगी हो सकती है।
अधिक जानकारी के लिए कृपया संपर्क करें - info@vedabace.com