वेदाबेस​

SB 10.53.36

कृष्णमागतमाकर्ण्य
विदर्भपुरवासिन: । आगत्य नेत्राञ्जलिभि: पपुस्तन्मुखपङ्कजम् ॥ ३६ ॥

kṛṣṇam — Lord Kṛṣṇa; āgatam — come; ākarṇya — hearing; vidarbha-pura — of the capital city of Vidarbha; vāsinaḥ — the residents; āgatya — coming; netra — of their eyes; añjalibhiḥ — with the cupped palms; papuḥ — they drank; tat — His; mukha — face; paṅkajam — lotus.

भावार्थ

When the residents of Vidarbha-pura heard that Lord Kṛṣṇa had come, they all went to see Him. With the cupped palms of their eyes they drank the honey of His lotus face.

बेस- पूरे विश्व में वैदिक संस्कृति सिखाने का लक्ष्य

©2020 BACE-भक्तिवेदांत सांस्कृतिक और शैक्षणिक संस्था

www.vedabace.com यह वैदिक ज्ञान की विस्तृत जानकारी है जो दैनिक साधना, अध्ययन और संशोधन में उपयोगी हो सकती है।

अधिक जानकारी के लिए कृपया संपर्क करें - info@vedabace.com