वेदाबेस​

SB 10.51.58

श्रीभगवानुवाच
सार्वभौम महाराज मतिस्ते विमलोर्जिता ।
वरै: प्रलोभितस्यापि न कामैर्विहता यत: ॥ ५८ ॥

śrī-bhagavān uvāca — the Supreme Lord said; sārvabhauma — O emperor; mahā-rāja — great ruler; matiḥ — mind; te — Your; vimala — spotless; ūrjitā — potent; varaiḥ — with benedictions; pralobhitasya — of (you) who were enticed; अपि — even though; na — not; kāmaiḥ — by material desires; vihatā — spoiled; yataḥ — since.

भावार्थ

The Supreme Lord said: O emperor, great ruler, your mind is pure and potent. Though I enticed You with benedictions, your mind was not overcome by material desires.

बेस- पूरे विश्व में वैदिक संस्कृति सिखाने का लक्ष्य

©2020 BACE-भक्तिवेदांत सांस्कृतिक और शैक्षणिक संस्था

www.vedabace.com यह वैदिक ज्ञान की विस्तृत जानकारी है जो दैनिक साधना, अध्ययन और संशोधन में उपयोगी हो सकती है।

अधिक जानकारी के लिए कृपया संपर्क करें - info@vedabace.com