वेदाबेस​

SB 10.45.46

तथेति तेनोपानीतं गुरुपुत्रं यदूत्तमौ ।
दत्त्वा स्वगुरवे भूयो वृणीष्वेति तमूचतु: ॥ ४६ ॥

tathā — so be it; iti — (Yamarāja) thus saying; tena — by him; upānītam — brought forward; guru-putram — the spiritual master’s son; yadu-uttamau — the best of the Yadus, Kṛṣṇa and Balarāma; dattvā — giving; sva-gurave — to Their guru; bhūyaḥ — again; vṛṇīṣva — please choose; iti — thus; tam — to him; ūcatuḥ — They said.

भावार्थ

Yamarāja said, “So be it,” and brought forth the guru’s son. Then those two most exalted Yadus presented the boy to Their spiritual master and said to him, “Please select another boon.”

बेस- पूरे विश्व में वैदिक संस्कृति सिखाने का लक्ष्य

©2020 BACE-भक्तिवेदांत सांस्कृतिक और शैक्षणिक संस्था

www.vedabace.com यह वैदिक ज्ञान की विस्तृत जानकारी है जो दैनिक साधना, अध्ययन और संशोधन में उपयोगी हो सकती है।

अधिक जानकारी के लिए कृपया संपर्क करें - info@vedabace.com