वेदाबेस​

SB 10.45.22

स पिता सा च जननी यौ पुष्णीतां स्वपुत्रवत् ।
शिशून् बन्धुभिरुत्सृष्टानकल्पै: पोषरक्षणे ॥ २२ ॥

सः — he; pitā — father; sā — she; ca — and; jananī — mother; yau — who; puṣṇītām — nourish; sva — their own; putra — sons; vat — like; śiśūn — children; bandhubhiḥ — by their family; utsṛṣṭān — abandoned; akalpaiḥ — who are unable; poṣa — to maintain; rakṣaṇe — and protect.

भावार्थ

They are the real father and mother who care for, as they would their own sons, children abandoned by relatives unable to maintain and protect them.

बेस- पूरे विश्व में वैदिक संस्कृति सिखाने का लक्ष्य

©2020 BACE-भक्तिवेदांत सांस्कृतिक और शैक्षणिक संस्था

www.vedabace.com यह वैदिक ज्ञान की विस्तृत जानकारी है जो दैनिक साधना, अध्ययन और संशोधन में उपयोगी हो सकती है।

अधिक जानकारी के लिए कृपया संपर्क करें - info@vedabace.com