SB 10.42.32
व्युष्टायां निशि कौरव्य सूर्ये चाद्भ्य: समुत्थिते । कारयामास वै कंसो मल्लक्रीडामहोत्सवम् ॥ ३२ ॥
vyuṣṭāyām — having passed; niśi — the night; kauravya — O descendant of Kuru (Parīkṣit); sūrye — the sun; ca — and; adbhyaḥ — from the water; samutthite — rising; kārayām āsa — had carried out; vai — indeed; kaṁsaḥ — Kaṁsa; malla — of wrestlers; krīḍā — of the sport; mahā-utsavam — the great festival.
भावार्थ
When the night had finally passed and the sun rose up again from the water, Kaṁsa set about arranging for the grand wrestling festival.
बेस- पूरे विश्व में वैदिक संस्कृति सिखाने का लक्ष्य
©2020 BACE-भक्तिवेदांत सांस्कृतिक और शैक्षणिक संस्था
www.vedabace.com यह वैदिक ज्ञान की विस्तृत जानकारी है जो दैनिक साधना, अध्ययन और संशोधन में उपयोगी हो सकती है।
अधिक जानकारी के लिए कृपया संपर्क करें - info@vedabace.com