वेदाबेस​

SB 10.41.18

श्रीशुक उवाच
एवमुक्तो भगवता सोऽक्रूरो विमना इव ।
पुरीं प्रविष्ट: कंसाय कर्मावेद्य गृहं ययौ ॥ १८ ॥

śrī-śukaḥ uvāca — Śukadeva Gosvāmī said; evam — thus; uktaḥ — addressed; bhagavatā — by the Lord; सः — he; akrūraḥ — Akrūra; vimanāḥ — disheartened; iva — somewhat; purīm — the city; praviṣṭaḥ — entering; kaṁsāya — to Kaṁsa; karma — about his activities; āvedya — informing; gṛham — to his home; yayau — went.

भावार्थ

Śukadeva Gosvāmī said: Thus addressed by the Lord, Akrūra entered the city with a heavy heart. He informed King Kaṁsa of the success of his mission and then went home.

बेस- पूरे विश्व में वैदिक संस्कृति सिखाने का लक्ष्य

©2020 BACE-भक्तिवेदांत सांस्कृतिक और शैक्षणिक संस्था

www.vedabace.com यह वैदिक ज्ञान की विस्तृत जानकारी है जो दैनिक साधना, अध्ययन और संशोधन में उपयोगी हो सकती है।

अधिक जानकारी के लिए कृपया संपर्क करें - info@vedabace.com