वेदाबेस​

SB 10.34.20

कदाचिदथ गोविन्दो रामश्चाद्भ‍ुतविक्रम: ।
विजह्रतुर्वने रात्र्यां मध्यगौ व्रजयोषिताम् ॥ २० ॥

kadācit — on one occasion; atha — then; govindaḥ — Lord Kṛṣṇa; rāmaḥ — Lord Balarāma; ca — and; adbhuta — wonderful; vikramaḥ — whose deeds; vijahratuḥ — the two of Them played; vane — in the forest; rātryām — at night; madhya-gau — in the midst; vraja-yoṣitām — of the women of the cowherd community.

भावार्थ

Once Lord Govinda and Lord Rāma, the performers of wonderful feats, were playing in the forest at night with the young girls of Vraja.

तात्पर्य

This verse introduces a new pastime. According to the ācāryas, the occasion mentioned here is the Holikā-pūrṇimā, a day also known as Gaura-pūrṇimā.

बेस- पूरे विश्व में वैदिक संस्कृति सिखाने का लक्ष्य

©2020 BACE-भक्तिवेदांत सांस्कृतिक और शैक्षणिक संस्था

www.vedabace.com यह वैदिक ज्ञान की विस्तृत जानकारी है जो दैनिक साधना, अध्ययन और संशोधन में उपयोगी हो सकती है।

अधिक जानकारी के लिए कृपया संपर्क करें - info@vedabace.com