SB 10.30.20
मा भैष्ट वातवर्षाभ्यां तत्त्राणं विहितं मया ।
इत्युक्त्वैकेन हस्तेन यतन्त्युन्निदधेऽम्बरम् ॥ २० ॥
इत्युक्त्वैकेन हस्तेन यतन्त्युन्निदधेऽम्बरम् ॥ २० ॥
mā bhaiṣṭa — don’t any of you fear; vāta — the wind; varṣābhyām — and rain; tat — from that; trāṇam — your deliverance; vihitam — has been arranged; mayā — by me; iti — thus; uktvā — speaking; ekena — with one; hastena — hand; yatantī — endeavoring; unnidadhe — she lifted; ambaram — her upper garment.
भावार्थ
“Don’t be afraid of the wind and rain,” said one gopī. “I will save you.” And with that she lifted her shawl above her head.
तात्पर्य
Here a gopī enacts Lord Kṛṣṇa’s pastime of lifting Govardhana Hill.
बेस- पूरे विश्व में वैदिक संस्कृति सिखाने का लक्ष्य
©2020 BACE-भक्तिवेदांत सांस्कृतिक और शैक्षणिक संस्था
www.vedabace.com यह वैदिक ज्ञान की विस्तृत जानकारी है जो दैनिक साधना, अध्ययन और संशोधन में उपयोगी हो सकती है।
अधिक जानकारी के लिए कृपया संपर्क करें - info@vedabace.com