SB 10.30.16
रिङ्गयामास काप्यङ्घ्री कर्षन्ती घोषनि:स्वनै: ॥ १६ ॥
daityāyitvā — imitating a demon (namely Tṛṇāvarta); jahāra — carried away; anyām — another gopī; ekā — one gopī; kṛṣṇa-arbha — of the infant Kṛṣṇa; bhāvanām — who was assuming the mood; riṅgayām āsa — crawled about; kā अपि — one of them; aṅghrī — her two feet; karṣantī — dragging; ghoṣa — of tinkling bells; niḥsvanaiḥ — with the sounding.
भावार्थ
One gopī took the role of Tṛṇāvarta and carried away another, who was acting like infant Kṛṣṇa, while yet another gopī crawled about, her ankle bells tinkling as she pulled her feet.
तात्पर्य
The gopīs started imitating all of Śrī Kṛṣṇa’s pastimes, beginning from His earliest activities as a baby.
बेस- पूरे विश्व में वैदिक संस्कृति सिखाने का लक्ष्य
©2020 BACE-भक्तिवेदांत सांस्कृतिक और शैक्षणिक संस्था
www.vedabace.com यह वैदिक ज्ञान की विस्तृत जानकारी है जो दैनिक साधना, अध्ययन और संशोधन में उपयोगी हो सकती है।
अधिक जानकारी के लिए कृपया संपर्क करें - info@vedabace.com