वेदाबेस​

SB 10.28.10

नन्दस्त्वतीन्द्रियं द‍ृष्ट्वा लोकपालमहोदयम् । कृष्णे च सन्नतिं तेषां ज्ञातिभ्यो विस्मितोऽब्रवीत् ॥ १० ॥

nandaḥ — Nanda Mahārāja; tu — and; atīndriyam — not seen before; dṛṣṭvā — seeing; loka-pāla — of the controlling deity of the (ocean) planet, Varuṇa; mahā-udayam — the great opulence; kṛṣṇe — unto Kṛṣṇa; ca — and; sannatim — the offering of obeisances; teṣām — by them (Varuṇa and his followers); jñātibhyaḥ — to his friends and relatives; vismitaḥ — amazed; abravīt — spoke.

भावार्थ

Nanda Mahārāja had been astonished to see for the first time the great opulence of Varuṇa, the ruler of the ocean planet, and also to see how Varuṇa and his servants had offered such humble respect to Kṛṣṇa. Nanda described all this to his fellow cowherd men.

बेस- पूरे विश्व में वैदिक संस्कृति सिखाने का लक्ष्य

©2020 BACE-भक्तिवेदांत सांस्कृतिक और शैक्षणिक संस्था

www.vedabace.com यह वैदिक ज्ञान की विस्तृत जानकारी है जो दैनिक साधना, अध्ययन और संशोधन में उपयोगी हो सकती है।

अधिक जानकारी के लिए कृपया संपर्क करें - info@vedabace.com