वेदाबेस​

SB 10.23.17

गाश्चारयन् स गोपालै: सरामो दूरमागत: ।
बुभुक्षितस्य तस्यान्नं सानुगस्य प्रदीयताम् ॥ १७ ॥

gāḥ — the cows; cārayan — tending; सः — He; gopālaiḥ — in the company of the cowherd boys; sa-rāmaḥ — together with Lord Balarāma; dūram — from far away; āgataḥ — has come; bubhukṣitasya — who is hungry; tasya — for Him; annam — food; sa-anugasya — together with His companions; pradīyatām — should be given.

भावार्थ

He has come a long way with the cowherd boys and Lord Balarāma, tending the cows. Now He is hungry, so some food should be given for Him and His companions.

बेस- पूरे विश्व में वैदिक संस्कृति सिखाने का लक्ष्य

©2020 BACE-भक्तिवेदांत सांस्कृतिक और शैक्षणिक संस्था

www.vedabace.com यह वैदिक ज्ञान की विस्तृत जानकारी है जो दैनिक साधना, अध्ययन और संशोधन में उपयोगी हो सकती है।

अधिक जानकारी के लिए कृपया संपर्क करें - info@vedabace.com