वेदाबेस​

SB 10.76.21

बहुरूपैकरूपं तद् द‍ृश्यते न च द‍ृश्यते ।
मायामयं मयकृतं दुर्विभाव्यं परैरभूत् ॥ २१ ॥

bahu — with many; rūpa — forms; eka — with one; rūpam — form; tat — that (Saubha airship); dṛśyate — is seen; na — not; ca — and; dṛśyate — is seen; māyā-mayam — magical; maya — by Maya Dānava; kṛtam — made; durvibhāvyam — impossible to find; paraiḥ — by the enemy (the Yādavas); abhūt — it became.

भावार्थ

At one moment the magic airship built by Maya Dānava appeared in many identical forms, and the next moment it was again only one. Sometimes it was visible, and sometimes not. Thus Śālva’s opponents could never be sure where it was.

बेस- पूरे विश्व में वैदिक संस्कृति सिखाने का लक्ष्य

©2020 BACE-भक्तिवेदांत सांस्कृतिक और शैक्षणिक संस्था

www.vedabace.com यह वैदिक ज्ञान की विस्तृत जानकारी है जो दैनिक साधना, अध्ययन और संशोधन में उपयोगी हो सकती है।

अधिक जानकारी के लिए कृपया संपर्क करें - info@vedabace.com